怀旧野猫 > 其他类型 > 刚毅坚卓的他们 > 第四九五章 被围困的城堡

第四九五章 被围困的城堡(2 / 2)

在黑板上写下:

fortress assiégée

“‘fortress assiégée’是法文,意为被围困的城堡。Le mariage est une forteresse assiégée, ceux qui sont dehors veulent y entrer, ceux qui sont dedans veulent en sortir.这句话的意思是,婚姻就如同一座城堡,外面的人想进去,里面的人想出来。英国也有句古话说的是同一个意思,婚姻仿佛金漆的鸟笼,笼子外面的鸟想住进去,笼内的鸟想飞出来。”

西南联大开设了多语种的选修课程,学理科的同学大都选修德文作为第二外语,而学文科的同学则大都选修法文,在座的一些同学是选修过法语课的,突然之间见识了钱钟书先生在大一英文的课堂上用优美的字体熟练地书写法文,并用圆润的嗓音讲法文,虽然听不大懂这段话的意思,却可以听出先生口音的地道,大家面面相觑,眼中流露出惊讶和敬佩的目光,接着忍不住小声议论起来。

最新小说: 皇家小奶团重生,全家为崽杀疯了 转生异世界,我被大小姐捡走了 相见亦相思 【综】降谷零今天吃醋了吗 禁欲裴总,追妻别太甜 娘亲都休夫了,谁还惯着渣爹啊? 仙域凡人 [综]危险职业 七零恶毒女配,反派糙汉迷糊了 将魔令